Spanish Grammar Review

Spanish Grammar Review


Tweet Review - Expressing similarities and differences and more

April 26, 2013

Tweet Review Podcast - This podcast reviews recent tweets of handy words and phrases I picked out while reading in Spanish. If you would like to practice more Spanish Grammar with me, check out my grammar podcasts @ medicalspanishpodcast.com! You can also follow Spanish Grammar Review on Twitter @SpanishGramPod and on Facebook @SpanishGrammarReview. PROMEDIO (average) La edad promedio de los participantes es 14 años. (The average age of the participates is 14.) EN PROMEDIO (on average) El procedimiento dura en promedio 2 horas. (The procedure lasts an average of 2 hours.) A DIFERENCIA DE (Unlike) A diferencia de mi hermano, me esfuerzo en el colegio. (Unlike my brother, I try hard in school.) Al IGUAL QUE (Just like) Al igual que mi hermano, me esfuerzo en el colegio. (Just like my brother, I try hard in school.) IGUAL DE (just as) Es igual de efectivo. (It's just as effective.) Es igual de bueno que el tuyo. (It's just as good as yours.) IGUAL QUE (the same as) Es igual que el mío. (It's the same as mine.) DISTINTO DE/A DIFERENTE DE/A Tu sombrero es diferente del /al mío. (Your hat is different from mine.) HACERSE ¡No te hagas la dormida! (Don't pretend you're sleeping!) Me hice la tonta. (I played dumb.) No te hagas el inocente. (Don't pretend you're innocent.) A MEDIO… Una puerta a medio abrir (a half-opened door) Una torta a medio comer (a half-eaten cake) Una carta a medio escribir (a half-written letter) TOPARSE CON (to bump into) El otro día me topé con mi ex novio. (The other day I bumped into my ex-boyfriend.) PASAR POR ALTO (to overlook) El diagnóstico se pasó por alto. (The diagnosis is overlooked.) No pases por alto esta posibilidad. (Don't overlook this possibility.) CADA VEZ MÁS (more and more) Tu jardín se hace cada vez más hermoso. (Your garden gets more and more beautiful.) Cada vez hay más entusiasmo por el proyecto (There is growing enthusiasm for the project.)